ПАО «МТС» (MOEX: MTSS), ведущая российская компания по предоставлению цифровых, медийных и телекоммуникационных сервисов, перевела на русский жестовый язык популярные кинофильмы и мультфильмы для зрителей с нарушениями слуха ― инклюзивная подборка для семейного просмотра «Кино на языке жестов» уже доступна на главной странице онлайн-кинотеатра KION. Субтитры также будут сопровождать адаптированные фильмы.

Глухие и слабослышащие взрослые и дети теперь смогут посмотреть популярные комедии, семейные фильмы, культовую анимацию и фантастику в сурдопереводом на русский жестовый язык. Для еще большего удобства инклюзивной аудитории МТС и KION сопроводили видео субтитрами.

В специальную подборку «Кино на языке жестов» на KION уже вошли популярная комедия с Александром Робаком и Агатой Муцениеце в главных ролях «Честный развод» о приключениях семейной пары; кассовая комедия «Непослушник» с Виктором Хориняком о блогере, попавшем в необычные условия; первая в России пранк-комедия «Доктор Свисток» и комедийная лента «Стендап под прикрытием» с Кириллом Нагиевым и Зоей Бербер.

Также в подборке представлены мультфильмы для юных зрителей ― канадский анимационный фильм-участник Монреальского международного детского кинофестиваля «Гоу, Феликс»; лента об оборотне, который обратился не волком, а пуделем, «100% волк» и мультфильм о достижении мечты всей жизни «Джастин и рыцари доблести».

Среди других фильмов подборки приключенческая драма «Лекарь: Ученик Авиценны», действия которой разворачиваются в Англии XI века, а также фантастическая мелодрама «Параллельные миры» о любви, которой не страшна межпланетное расстояние.

В планах МТС и онлайн-кинотеатра дальнейшее расширение инклюзивной подборки. Так, в скором времени она пополнится оригинальными проектами KION «Далекие близкие», «Я буду жить» и другими.

 

«Количество доступных кинолент, переведенных на жестовый язык невелико, но благодаря инклюзивной программе компании МТС их количество постоянно растет. Уже адаптированы для слабослышащих зрителей более 50 серий всеми любимого мультфильма «Простоквашино» киностудии Союзмультфильм и коллекция новогодних мультфильмов. Наша задача – сделать интересный качественный контент еще доступнее для всех категорий зрителей», — рассказал директор МТС в Магаданской области Евгений Никишин.

Подборка доступна на сайте онлайн-кинотеатра KION: ссылка https://kion.ru/video/filter/mainSignLanguage

Кадры из адаптивно-инклюзивной подборки: ссылка https://disk.yandex.ru/d/5QBN0XKJv3YxIg (предоставлены пресс-службой KION)

 

Об инклюзивных проектах МТС:

В поддержку социального направления ESG-стратегии МТС на постоянной основе реализует ряд проектов, а также образовательно-просветительских программ, обеспечивающих равные возможности для детей и взрослых. В рамках политики «Многообразие, равенство и инклюзивность» Группа МТС реализует комплексную DE&I-программу, которая включает образовательно-просветительские проекты для сотрудников, соискателей и населения территорий присутствия компании, а также социальные по созданию и внедрению цифровых продуктов и сервисов, способствующих развитию доступной среды.

Компания реализует отдельную программу для людей с инвалидностью по слуху ‒ волонтерский театр кукол МТС «Мобильный театр сказок» адаптировал ряд спектаклей на русском жестовом языке ― «Простые правила», «Дети в Интернете», «Спасение планеты Земля», «Новогодний детектив» и другие, которые вошли в каталог специального контента с сурдопереводом и субтитрами на телеканалах «В гостях у сказки» и «Мультиландия», а также доступны платформах онлайн-кинотеатра КION.

Полная новость в источнике